Έτοιμος να μπει στην… “κολυμπήθρα” για να βαφτιστεί είναι ο γνωστός επιχειρηματίας και ισχυρός παράγοντας του ΠΑΟΚ Ιβάν Σαββίδης, καθώς όπως αποκαλύπτει σήμερα το «S», άλλαξε το μικρό του όνομα, ύστερα από αίτηση που κατέθεσε στην αρμόδια υπηρεσία του δήμου Θέρμης στην Θεσσαλονίκη.
Φαίνεται, πως ο ίδιος θεώρησε ότι οι επιχειρηματικές του δραστηριότητες στην χώρα μας θα αποκτήσουν άλλη… χάρη αν εμφανίζεται με ελληνικό όνομα και όχι με το ρωσικής προέλευσης «Ιβάν». Έτσι, στις 31 Μαΐου του προηγούμενου έτους κατέθεσε επίσημο έγγραφο ζητώντας την αντικατάσταση του ονόματός του από «Ιβάν Σαββίδης» σε «Ιωάννης Σαββίδης».
«Εγκρίνουμε την αλλαγή, λόγω εξελληνισμού, του κυρίου ονόματος και επωνύμου για τους λόγους που αναφέρονται στο σκεπτικό της απόφασης, ώστε στο εξής να είναι γραμμένος στο Μητρώο Αρρένων και στο Δημοτολόγιο της Δημοτικής Ενότητας Θέρμης Θεσσαλονίκης με τα κάτωθι στοιχεία: Επώνυμο: Σββίδης, κύριο όνομα: Ιωάννης» αναφέρει στην απόφασή του ο αντιδήμαρχος της πόλης Θεόδωρος Γκουστίλης.
Σημειώνεται, πως είχε προηγηθεί η χορήγηση σε αυτόν της ελληνικής υπηκοότητας με απόφαση του υπουργείου Εσωτερικών. Ο Ιβάν Σαββίδης είχε απολέσει την ελληνική υπηκοότητα λόγω της συμμετοχής του στη ρωσική Δούμα κατά το παρελθόν, ωστόσο, μετά την επιστροφή του στην Ελλάδα και την αγορά της ΠΑΕ ΠΑΟΚ έκανε όλες τις απαραίτητες ενέργειες έτσι ώστε να την ανακτήσει. Έτσι, με απόφαση που δημοσιεύτηκε στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως, ο ομογενής επιχειρηματίας έγινε Έλληνας υπήκοος.
Στο ΦΕΚ αναφέρεται μεταξύ άλλων: «Ο ομογενής αλλοδαπός Ιβάν Σαββίδη, προσέφερε εξαιρετικές υπηρεσίες στην Ελλάδα και συντρέχει η προϋπόθεση εφαρμογής της ανωτέρω διάταξης του άρθρου 13 του Ν. 3284/2004. Με πρόταση του αναπληρωτή Υπουργού Εσωτερικών, αποφασίζουμε: Πολιτογραφούμε ως Έλληνα υπήκοο τον ομογενή αλλοδαπό Ιβάν Σαββίδη του Ιγνατίου». Πάντως, παρά τα ελληνικά χαρακτηριστικά που έχει αρχίσει να αποκτά ο κ. Σαββίδης είναι γνωστό ότι ο μεγαλομέτοχος του Δικέφαλου του Βορρά, δεν γνωρίζει την ελληνική γλώσσα, παρά μόνο ελάχιστες λέξεις.
Γι’ αυτό και στις δημόσιες εμφανίσεις του συνοδεύεται πάντα από μεταφραστή για να του εξηγεί τις κουβέντες των συνομιλητών του, αλλά και να μεταφράζει τα λεγόμενά του.
πηγή: Παραπολιτικά